Экспонаты
Книга. «Мастер и Маргарита» (роман), Булгаков М.А. «Meister und Margarita. Roman. Neu übersetzt und kommentiert von Alexander Nitzberg. Mit einem Nachwort von Felicitas Hoppe» («Мастер и МАргарита. Роман. Новый перевод и комментарии Александра Ницберга. С послесловием Фелиситас Хоппе»). Deutscher Taschenbuch Verlag. 2014 г. Булгаков М.А., Ницберг А.А.
Книга. «Мастер и Маргарита» (роман), Булгаков М.А. «Meister und Margarita. Roman. Neu übersetzt und kommentiert von Alexander Nitzberg. Mit einem Nachwort von Felicitas Hoppe» («Мастер и МАргарита. Роман. Новый перевод и комментарии Александра Ницберга. С послесловием Фелиситас Хоппе»). Deutscher Taschenbuch Verlag. 2014 г. Булгаков М.А., Ницберг А.А.
Автор
Булгаков Михаил Афанасьевич (1891–1940)
Ницберг Александр Абрамович (1969) (Переводчик)
Название
Книга. «Мастер и Маргарита» (роман), Булгаков М.А. «Meister und Margarita. Roman. Neu übersetzt und kommentiert von Alexander Nitzberg. Mit einem Nachwort von Felicitas Hoppe» («Мастер и МАргарита. Роман. Новый перевод и комментарии Александра Ницберга. С послесловием Фелиситас Хоппе»). Deutscher Taschenbuch Verlag
Датировка
Материал, техника
бумага; типографская печать
Размер
Место создания/находки
Германия, г. Мюнхен
Аннотация
В 2010-е поэт и переводчик Александр Ницберг (Alexander Nitzberg) взялся за переосмысление булгаковских текстов — сначала на суд читателей был представлен новый перевод «Мастера и Маргариты». Затем, одна за другой, в переводе А. Ницберга были опубликованы фантастические повести — «Собачье сердце» и «Роковые яйца». В конце 2018 года в свет вышла его новая работа — перевод романа «Белая гвардия». Переводчик поставил перед собой задачу сохранить звукопись и ритмику булгаковской прозы. За свою работу над романом «Мастер и Маргарита» он был удостоен премии «Читай Россию/Read Russia» (2014).
Коллекция
Редкая книга