В разделе «Kulturnotizen» (заметки о культуре) содержится следующее короткое, но важное сообщение: «Роман Михаэля Булгакова „Мастер и Маргарита“, о выпуске которого ранее объявляли „Deutsche Verlags-Anstalt“ и издательство С. Фишера, выйдет теперь по соглашению с вышеназванными издательствами и с правообладателями в издательстве „Luchterhand, Berlin/Neuwied“».
За этим сообщением скрывалась сложная работа издательства Luchterhand по установлению правового статуса произведений М. А. Булгакова в Германии. Дело в том, что с 1928 по 1933 годы литературными делами писателя в Германии (и других странах — участницах Бернского соглашения) занималось издательство С. Фишера. Однако само газетное сообщение, вышедшее в июле 1967 года, породило дальнейшие проблемы для издательства Luchterhand: благодаря этой публикации о готовящемся издании романа узнал Оттокар Нюрнберг — племянник Елены Сергеевны, вдовы М. А. Булгакова. Без отлагательств он связался с издательством и потребовал подписать с ним договор на авторские отчисления. Издательству пришлось идти на уступки и заключить договор.